廣元海峽旅游景點(diǎn)介紹英語(yǔ)(廣西景點(diǎn)英文介紹)
導(dǎo)讀:廣元海峽旅游景點(diǎn)介紹英語(yǔ)(廣西景點(diǎn)英文介紹) 用英語(yǔ)介紹四川的某個(gè)旅游景點(diǎn) 關(guān)于四川旅游景點(diǎn)的英語(yǔ)作文,幫幫忙,拜托 寫關(guān)于廣元市旅游的英語(yǔ)小作文
用英語(yǔ)介紹四川的某個(gè)旅游景點(diǎn)
都江堰吧~~很出名。
The Dujiangyan Dam, 45km north of Chengdu, is an ancient technological wonder of the country. More than 2000 yers ago, Li Bing(250-200BC), as a local governor of the Shu State, designed this water control and irrigation dam and organized thousands of local people to complete the project to check the Mingjiang River.For many years the river,flooded the Chengdu agricultural area and local farmers suffered a lot from the water disaster. Due to the success of the project, the dam automatically diverts the Mingjiang River and channels it into irrigation canals. For many years the dam has continued to make the most of the water conservancy works.
Expansion has been undertaken since 1949 and at present the system does a good job of irrigating farming land across 33counties of the western part of Sichuan Province. Local people feel proud of the system becaude it has supported a large amount of people in their daily life.
What makes this system so good?
The system is a large hydraulic water project which consists of three main parts: the Fish Mouth Water-Dividing Dam, the Flying Sand Fence, and the Bottle-Neck Channel.
The Fish mouth functions to divide the flow of water into an inner river and an outer river. Long ago, when Li Bing worked as the local governor of the Shu State, he found the old river canal was too narrow to hold much water, which often overflowed the banks and caused disastrous flood. Based on natural geographic conditions, he organized the people to build a man-made dam. The whole dam looks like a fish, and the front dam has a circular cone shaped like a fish mouth. It is the dam that channels water into an outer canal and an inner canal. The outer water canal functions as the main stream and holds sixty percent of water in the river. The extra water goes through the inner canal for irrigation in Chengdu areas.
The Flying Sand Fence joins the inner and outer canals. The fence functions to controll the flow of water and discharge excess into the inner canal from the main stream. During the dry season the fence doesn't work much, but when floods occur, the river rushes forward along the outer canal. As it approaches the fence, the fence,the river begins to turn round fast and soon many whirlpools are formed. The volatile whirlpools sweep away sand and pebbles and, throw them into the outer canal. For many years huge bamboo baskets were used as the fence. They were filled with stones and pebbles. However,at present, reinforced concrete weir has replaced the ancient fence.
So now, let's discuss the Bottle-Neck Channel. A trunk canal was cut through the mountain into two parts which link up the inner canal for irrigation. The small part is later called Li Dui, which means an isolated hill. Chengdu looks like a large bottle and the trunk canal between the mountain and the hill takes shape of the bottleneck. The trunk canal technically has two functions: First, it leads the water to irrigate the farming land in western Sichujan; Secondly, the trunk casnal works together with the Flying Sand Weir to keep the flow below a certain point in the inner canal during flood season. Some stone tablets, which stand on the isolated hill, are engraved in Buddhist Sanskrit. The local people hope that the Buddhist tablets can exert the Buddhist superpower to harness flood disaster. For over two thousand years, in fact, the Fish Mouth Water-Dividing Dam, the Flying Sand Weir, and the Bottle-neck Channel automatically work together to control foods and sweep away sand and stones in the main stram. The local people benefit a lot from this project.
Not far from the Dujiang Dam, a Daoist temple complex was wrwcted was erected to commemorate the benevolent rule of Li Bing and his son who succeeded him. Li Bing and his son were granted the posthumous title of Wang. The folk story says that July 24of the Chinese Lunar Calendar is Li Bing' birthday. On the day many local people visit the temple where they prostrate themselges before the image of Li Bing and his son and burn incense to honor them. The larger-than-life painted statues of father and son overlook the rushing river below. Nearby a stone tablet os engraved with a famous six-character quotation from Li Bing,"when the river flows in zigzags, cut a straight channel. When the riverbeb is wide and shallow, dig it deeper." The temple which is built near the mountaintop, is a popular stopping place for sightseers. There one can enjoy a unique view of the most modern parts of the water conservation project.
People appreciate the ancient wonder, which still works to benefit people today.
關(guān)于四川旅游景點(diǎn)的英語(yǔ)作文,幫幫忙,拜托
四川景點(diǎn)作文:
i'm glad to hear that you are coming to sichuan in august. you've made thewise choice to travel here. sichuan province is rich in tourist attractions and enjoys many world-famous places of interest, such as jiuzhaigou and dujiangyan irrigation project.
jiuzhaigou is well-known for its beautiful lake of which the water is clear and looks colourful. it can excite visitors' imagination.
another attraction is dujiangyan irrigation project. it was built over 2,000 years ago and it still plays an important part in irrigation today. besides, the nice weather andconvenient transportation here can make your trip more enjoyable. i'm sure you will have a good time.
譯文
我很高興聽到你八月份要來(lái)四川。你在這里旅行是明智的選擇。四川省有豐富的旅游景點(diǎn),有許多世界著名的名勝,如九寨溝和都江堰水利工程。
九寨溝以其美麗的湖泊而聞名,湖水清澈,五顏六色。它能激發(fā)游客的想象力。
另一個(gè)景點(diǎn)是都江堰水利工程。它建于2000多年前,至今仍在灌溉中發(fā)揮著重要作用。此外,這里的好天氣和便利的交通使你的旅行更加愉快。我相信你會(huì)玩得很開心。
寫關(guān)于廣元市旅游的英語(yǔ)小作文
My hometown
My hometown is GuangYuan,I love my hometown,There are more than 3.3million
kind people.I love them. My hometown is very beautiful,In 1985 to build the city,
Area of 16,300 square kilometers,It is a National Health City.
Huang Zesi,The only female Emperor Wu Zetian China whose temple in Guangyuan.
Qian Foya,It is front of the JiaLing river...
I lovemy hometown,welcome to Guangyuan !
譯文如下,
我的家鄉(xiāng)
我的家鄉(xiāng)是廣元,我愛(ài)我的家鄉(xiāng),這里有303萬(wàn)人,我愛(ài)他們我的家鄉(xiāng)很美麗,1985年建市,1.63萬(wàn)平方公里,他是國(guó)家衛(wèi)生城市,皇則寺是中國(guó)唯一女皇帝的寺在廣元,千佛崖,面向嘉陵江....
我愛(ài)我的家鄉(xiāng),歡迎來(lái)到廣元!
Hash:800f39c71d88f4d3a28412ff063d1be99d36065f
聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com