團隊旅游景點英語介紹(旅游團介紹英文)
導讀:團隊旅游景點英語介紹(旅游團介紹英文) 橫店影視城景點介紹(英文版) 英文景點介紹 有關舟山旅游景點的英文版介紹
橫店影視城景點介紹(英文版)
中文題目: 明清宮苑景區(qū)
英文題目:Ming and Qing Dynasties palace garden scenic area
英文:“Eastern Hollywood” biggest scenic area--“the Ming and Qing Dynasties palace garden scenic area”, occupies a land area of 2200 Chinese acres. The entire scenic area governs Guangzhou Hong Kong Street Film and television Base, the gun battle piece to photograph the base, the Ming and Qing Dynasties palace garden film and television to photograph the base, the screen crag cave mansion, the rope way sightseeing cable car, Hong Kong lively district guesthouse, the Asian biggest high tech movie studio and so on seven big scenic areas. And Guangzhou street Hong Kong street film and television photographs the base, is photographs the effect best film and television in our country numerous film and television cities to photograph the base, until now has made "the Opium War", "Xiao Li Fly cutter" and so on 80 remainder film and television play, is the domestic minority several most influential film and television city; The screen crag cave mansion cable car is in the present Jinhua municipal district an only cliff sightseeing rope way; The unprecedented scale the Ming and Qing Dynasties palace garden scenic area, occupies a land area of 1500 Chinese acres, the building is broad, construction excellent, in has including receives the fontanel, too with the palace, to do clear construction and so on palace, junction peaceful palace, empress' palace, own palace, western palace Long Que the phoenix eave, to honor Lou Jiege, common people residence tower 8000, is a collection film and television photography, the large-scale assembly, the traveling takes vacation and so on multi-purpose extra large type comprehensive scenic areas, to our country film and television tourist circles extremely have the influence now the scenery tourist attraction and the film and television famous city.中文: “東方好萊塢”中最大的景區(qū)--“明清宮苑景區(qū)”,占地2200余畝。整個景區(qū)轄廣州香港街影視基地、槍戰(zhàn)片拍攝基地、明清宮苑影視拍攝基地、屏巖洞府、索道觀光纜車、香港不夜城賓館、亞州最大的高科技攝影棚等七大景區(qū)。其中廣州街香港街影視拍攝基地,在我國眾多影視城中是拍攝效果最佳的影視拍攝基地,迄今為止已拍過《鴉片戰(zhàn)爭》、《小李飛刀》等80余部影視劇,是國內(nèi)少數(shù)幾個最具有影響力的影視城;屏巖洞府索道纜車是目前金華市轄區(qū)內(nèi)唯一的一條山崖觀光索道;規(guī)模空前的明清宮苑景區(qū)、占地1500畝,建筑恢宏、建構精良,內(nèi)有包括承天門、太和殿、乾清宮、交泰殿、坤寧宮、親王府、西宮等建筑在內(nèi)的龍闕鳳檐、崇樓杰閣、民居樓臺8000余間,是一處集影視拍攝、大型集會、旅游度假等多功能的特大型綜合性景區(qū),為當今我國影視旅游界一處極具影響力的風景旅游勝地和影視名城。
英文景點介紹
Qionghai is the second largest fresh water lake in Sichuan Province, 7 km from the city center, at the northern foot of Shandong Wo Yu Lu, Guang Shan Ying-yun, a bi hectares, the sea water is clear and transparent Qiong, an area of about 31 square kilometers. Qionghai Lake of the existing park, Qionghai Lake Hotel, a small town life moonlight and watch the Gulf - the best in the world-cylinder, Qinglong Si, and the new Moon Bay beach landscape, Lianchi and the sun resort, Rosa Rose Garden, the site of the old Hai Ting , Walnut Village Park to watch Shengti Wei and water sports products, such as school sites, they formed a new landscape in Qionghai, Qionghai constitute a new cultural elements.
邛海是四川省第二大淡水湖,距市中心7公里,臥于瀘山東北麓,山光云影,一碧千頃,邛海水質清澈透明,面積約31平方公里。湖畔現(xiàn)有邛海公園、邛海賓館 、月色風情小鎮(zhèn)、觀海灣—天下第一缸、青龍寺、月亮灣和新沙灘景觀、蓮池、陽光度假村、蘿莎玫瑰園、老海亭遺址、核桃村觀賞園和省體委水上運動學校等精品景點,它們組成了全新的邛海景觀,構成了邛海文化新的元素。
以上,希望對你有所幫助。
有關舟山旅游景點的英文版介紹
普陀山是我國四大佛教名山之一,同時也是著名的海島風景旅游勝地。如此美麗,又有如此眾多文物古跡的小島,在我國可以說是絕無僅有。普陀山位于浙江省杭州灣以東約100海里,是舟山群島中的一個小島。全島面積12.5平方公里,呈狹長形,南北最長處為8.6里,東西最寬外3.5公里。最高處佛頂山,海拔約300米。
普陀山的海天景色,不論在哪一個景區(qū)、景點,都使人感到海闊天空。雖有海風怒號,濁浪排空,卻并不使人有驚濤駭浪之感,只覺得這些異景廳觀使人振奮。
Putuo Mountain, one of the Four Holy Buddhist Mountains, covers an area of 12.5 square kilometers. The highest peak, the Fudingshan Mountain is 300 meters high above the sea level. Temples, monasteries, nunneries are spread all over the mountain. According to the annals of Putuo Mountain, after the construction of "Unwilling-to-go" Guanyin Temple, people began to build up temples in large scales. The remained ten ancient architecture complex and historical sights were built in Song, Yuan, Ming, Qing. Putuo Mountain once had 82 temples, 128 huts, accommodating 4,000 monk and nuns at its heyday. When you walk on the paths, you probably can come across monks in kasaya. The glorious sceneries as well as the glamour concerned with Buddhism make it a sacred mountain.
Puji Temple, Fayu Temple, and Huiji Temple are the three largest in the twenty temples in Putuo. Puji Temple, covering 11,000 square meters, was first built in Song Dynasty, and is the main temple devoted to the Goddess of Guanxin. Fayu Temple was first built in Ming. It sits along the mountain with different layers on it. Numerous large trees stand in the mountain, qualify the temple for a quiet and deep place. Huiji Temple is on the Foding Peak, so gets a name after that, Foding Peak Temple.
Bizarre rocks and queer cliffs can be seen everywhere. The most famous twenty are Qingtuo Rock, Rock of Two Tortoises Listening to Preaching, Rock of Buddhist Heaven on Sea, etc. Along the line where the mountain connects with the sea, many spectacular caves are very attractive. Chaoyin Cave and Fanyin Cave are the two top ones.
Hash:3a515ad49dac60b2eb6a2343edc1ebdbd43a7fbf
聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com