知音佳話傳唱千年——《高山流水》精讀
【經(jīng)典繪本導(dǎo)讀】系列-第496號(hào)
知音佳話傳唱千年——《高山流水》精讀
閱讀推廣人 石頭
一、內(nèi)容簡(jiǎn)介
春秋時(shí)期,晉國(guó)大夫俞伯牙很擅長(zhǎng)彈琴,他到楚國(guó)漢陽(yáng)江口偶遇鐘子期,兩人談?wù)撉俾珊芡稒C(jī)。伯牙看到高山流水就彈奏一曲,鐘子期高興地說(shuō)泰山江河。兩人故而結(jié)為知己。第二年伯牙去拜會(huì)鐘子期,得知鐘子期病故,就在墳前傷心地毀琴。
二、繪本信息
書(shū)名:高山流水
文:[中]劉雪楓
圖:[德]昆特·國(guó)斯浩里茲 萬(wàn)昱汐(夫妻)
適讀年齡:3-6歲 (僅供參考,并非絕對(duì))
選題策劃:九神鹿繪本館
出版社:中國(guó)少年兒童出版社
出版日期:2017年03月
三、繪本導(dǎo)讀
【封面】
解析:
封面中一古代士人,端坐山崖之巔,身處高山流水之境,深情忘我彈奏《高山流水》琴曲。畫(huà)面大氣、唯美,文字也采用傳統(tǒng)豎排制式,一個(gè)以古頌今的傳奇佳話突兀出來(lái)。
《高山流水》是中華民族歷史上最著名的一則“以琴會(huì)心,以心交友”的典故,展示了一幅演奏者與欣賞者的美麗畫(huà)卷。故事中的伯牙,追求精神的至高境界,熱愛(ài)音樂(lè)、癡迷音樂(lè),是古人追求精神至高境界的代表。最早出自于《列子?湯問(wèn)》,是個(gè)很久遠(yuǎn)的故事,之所以能夠流傳至今,除了琴曲本身生動(dòng)美妙外,更重要的是琴曲背后所承載的知音難覓的人生缺憾。
聆聽(tīng)一首古曲,追憶一段傳唱千年的知音佳話。
《高山流水》原本是一首樂(lè)曲,是漢族古琴曲,中國(guó)十大古曲之一。后人在經(jīng)過(guò)一系列的努力將這一首曲子分解為《高山》和《流水》兩首獨(dú)立的樂(lè)曲?!陡呱搅魉吩谥袊?guó)的歷史文化長(zhǎng)河中廣為流傳,高山流水覓知音的故事更是傳頌了千年!
繪本《高山流水》除了介紹大家熟知的伯牙和鐘子期的故事外,作者還著重講述了《高山流水》名曲創(chuàng)作的背景故事,另隨書(shū)配上樂(lè)曲導(dǎo)賞手冊(cè),以期借助繪本故事和音樂(lè)賞析的形式讓小讀者全方位立體的認(rèn)識(shí)中國(guó)名曲。
【環(huán)襯】
解析:
深綠色畫(huà)面,現(xiàn)高山峽谷之輪廓,悠遠(yuǎn)而繚繞的空間,就像是幾筆淡墨。高山聳云間,朦朧籠罩似輕紗,蒼茫群山重重疊疊,飄渺云煙忽遠(yuǎn)忽近。大山以渾厚坦蕩虛懷若谷,大地何其廣袤,而山其實(shí)更壯闊。
【扉頁(yè)】
解析:
高山,昂揚(yáng)屹立,雄渾而厚重;流水,飛動(dòng)飄逸,柔美瀟灑,二者一動(dòng)一靜,恰是中國(guó)傳統(tǒng)文化中陰陽(yáng)相輔相呈的最好體現(xiàn)。
《高山流水》是一首非常有名的中國(guó)樂(lè)曲,古琴、古錚都可以彈奏,古人的高明之處就在于選擇了高山、流水來(lái)進(jìn)行創(chuàng)作。
“高山流水覓知音”這個(gè)故事最初出自于《列子·湯問(wèn)》,而后這個(gè)百十來(lái)字的典故被演繹成了人物、地點(diǎn)、情節(jié)一一俱全的話本小說(shuō),也就是我們比較熟悉的明代馮夢(mèng)龍《警世通言》的第一卷《俞伯牙摔琴謝知音》。
千百年來(lái),伯牙與鐘子期的感人故事依然在流傳。這說(shuō)明人類的情感也是相通的。貴在知音難求,貴在這生死契闊的拳拳之心。
《高山流水》原文(選自《列子·湯問(wèn)》):
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。
伯牙游于泰山之陰,卒逢暴雨,止于巖下,心悲,乃援琴而鼓之。初為《霖雨》之操,更造《崩山》之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉!子之聽(tīng)夫志,想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?”
高山流水翻譯
伯牙是一位有名的琴師,他的琴術(shù)很高明,鐘子期則善于欣賞音樂(lè)。伯牙彈琴的時(shí)候,想著在登高山。鐘子期高興說(shuō):“彈得真好?。∥曳路鹂匆?jiàn)了一座巍峨的大山!”伯牙又想著流水,鐘子期又說(shuō):“彈得真好??!我仿佛看到了汪洋的江海!”伯牙每次想到什么,鐘子期都能從琴聲中領(lǐng)會(huì)到伯牙所想。有一次,他們兩人一起去泰山的北面游玩,游興正濃的時(shí)候,突然天空下起了暴雨,于是他們來(lái)到一塊大巖石下面避雨,伯牙心里突然感到很悲傷,于是就拿出隨身攜帶的琴?gòu)椘饋?lái)。開(kāi)始彈綿綿細(xì)雨的聲音,后來(lái)又彈大山崩裂的聲音。每次彈的時(shí)候,鐘子期都能聽(tīng)出琴聲中所表達(dá)的含義。伯牙于是放下琴感嘆地說(shuō):“好啊,好啊,你能想象出我彈琴時(shí)所想的意境,我的琴聲無(wú)論如何也逃不掉你的聽(tīng)力!”
【第1畫(huà)面】
原文:大約在兩千三百年前的春秋時(shí)代,有一位楚國(guó)出生的音樂(lè)家在晉國(guó)做外交官,他就是被譽(yù)為“琴仙”的伯牙。有趣的是,他不喜歡彈琴給達(dá)官貴人聽(tīng),而喜歡與動(dòng)物交流。
解析:
伯牙是春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期晉國(guó)的上大夫,原籍是楚國(guó)郢都(今湖北荊州)。傳聞?dòng)岵雷嗲贅O妙,可他卻一直苦于沒(méi)有知己能夠讀懂自己的琴聲。在伯牙看來(lái),旁人只知他俞伯牙的琴聲悠揚(yáng),但那琴聲中的言語(yǔ)卻無(wú)人能懂。旁人只知夸贊他俞伯牙琴技了得,但那琴中蘊(yùn)含的感情卻無(wú)人知曉。因此伯牙雖受人敬仰但是他卻不曾感受到過(guò)快樂(lè)二字,終日就只是無(wú)聊地彈著琴,碌碌度日。正是這樣,他不喜歡彈琴給達(dá)官貴人聽(tīng),而喜歡與動(dòng)物交流。孔雀琴前立足聆聽(tīng)、小鳥(niǎo)聞聲飛來(lái)、慕魚(yú)聚攏而至、鴛鴦聲聲入耳。
伯牙獨(dú)自鼓瑟為樂(lè),旁人賞春聽(tīng)曲,談?wù)?a href='/shuhua/' target=_blank>書(shū)畫(huà);騷客與歌妓,畫(huà)舫之上消受時(shí)光,自在安然,一幅綠意盎然的畫(huà)卷,卻不為伯牙享用。
畫(huà)中詩(shī)意如煙花三月,樓臺(tái)閣榭、水中倒影、對(duì)角倚儷、水石相映、玲瓏多姿、淡雅相尚,亭榭廊檻、宛轉(zhuǎn)其間,端莊、含蓄、幽靜、雅致,各有千秋,空間的延伸與滲透,使得空間分隔用廊橋與園林的其他部分融為一體。水中荷葉、芭蕉與枝頭鳥(niǎo)鳴,“雨驚詩(shī)夢(mèng)留蕉葉”,“風(fēng)裁書(shū)聲出藕花”。 畫(huà)內(nèi)遍植翠竹,每一片竹葉都是一個(gè)“個(gè)”字,既體現(xiàn)了竹本固、虛心、體直、節(jié)貞的君子之風(fēng)。
【第2畫(huà)面】
原文:伯牙曾經(jīng)給為國(guó)王駕車(chē)的馬匹彈琴,那六匹馬聽(tīng)得如醉如癡,連草料都忘了吃。
解析:
伯牙是當(dāng)時(shí)著名的琴師,善彈七弦琴,技藝高超。既是彈琴能手,又是作曲家,被人尊為“琴仙”?!?a href='/xunzi/' target=_blank>荀子·勸學(xué)篇》中曾講“伯牙鼓琴而六馬仰斜”,可見(jiàn)他彈琴技術(shù)之高超。這里還原了此景。由此可見(jiàn),俞伯牙的琴藝非常高超。
小溪岸邊、花叢之上,一個(gè)清瘦的背影盡享五指間,盡管我們聽(tīng)不到音樂(lè)響起,但似乎就在耳鼓間。馬嘶而鳴,如癡如醉,聽(tīng)之忘食。豈是‘對(duì)牛彈琴’,已經(jīng)穿越空間一切事物。
九色鹿繪本館的這個(gè)版本勝在繪圖,畫(huà)面栩栩如生,尤其是中間一張張山水繪畫(huà),磅礴、秀美、壯麗與大氣,溫婉的畫(huà)面向我們講述了那個(gè)我們耳熟能詳?shù)母呱搅魉墓适?。油?huà)般的風(fēng)格,讓人感覺(jué)生動(dòng)且直觀,溫婉且壯美。
【第3畫(huà)面】
原文:伯牙曾經(jīng)拜訪其他諸侯國(guó)家,隨身都要帶上傳說(shuō)是上古時(shí)期伏羲氏制作的瑤琴。有一年,伯牙出使楚國(guó),途徑漢陽(yáng)江口,遇到風(fēng)浪,只好避停在一座小山下。
解析:
以上用兩個(gè)跨頁(yè)展示伯牙的才情與孤傲,竟能讓鳥(niǎo)獸心動(dòng),卻不能與人為悅。
一次楚國(guó)之行,船只途徑漢陽(yáng)江口,突然滂沱大雨,傾天而下,江面風(fēng)烈,流急浪歡。船只不能前進(jìn),只好停泊在一處山崖之下,等待風(fēng)浪的平息。圖中陰云密布、頓時(shí)翻滾、柳葉飛揚(yáng)、雨打船帆、波濤洶涌、江水險(xiǎn)惡、避風(fēng)浪于小山之下。伯牙在侍從的陪護(hù)下,略顯狼狽。由此,拉開(kāi)了一段知音的奇遇。
古琴,又稱瑤琴,古籍記載伏羲作琴。琴是中國(guó)古代文化地位最崇高的樂(lè)器,有“士無(wú)故不撤琴瑟”和“左琴右書(shū)”之說(shuō)。古琴因其清、和、淡、雅的音樂(lè)品格寄寓了文人風(fēng)凌傲骨、超凡脫俗的處世心態(tài),位列四藝“琴棋書(shū)畫(huà)”之首,被文人視為高雅的代表,亦為文人吟唱時(shí)的伴奏樂(lè)器,自古以來(lái)一直是許多文人必備的知識(shí)和必修的科目。
【第4畫(huà)面】
原文:那天正直中秋,晚上風(fēng)平浪靜,云開(kāi)月出。伯牙琴興大發(fā),將瑤琴取出,彈奏起來(lái)。
解析:
那天恰逢八月三五之夜,天氣也有點(diǎn)蹊蹺,須臾云開(kāi)霧散,暴雨驟停,云開(kāi)月出,皓月當(dāng)空,照得山林披銀,江流如練。遠(yuǎn)山聳峙,江面流水緩緩,風(fēng)平浪靜。俞伯牙目不暇收,望著頭上的明月,不住地喟嘆,不禁琴興大發(fā),便席地而坐,專心致志的彈起琴來(lái)。
中秋月圓,一輪明月,皓月當(dāng)空,伯牙端坐岸邊突兀奇石之上,整個(gè)身體置身于明月之中,似有明亮之心態(tài),繁星之下琴興行之,孤獨(dú)寂寞之下,也仿佛置身于山水間。此番此景,讓伯牙彈出來(lái)自己的心境。
【第5畫(huà)面】
原文:伯牙觸景生情,心潮激蕩,一曲又一曲地彈下去。突然他受到了驚嚇,“啪”的一聲,一根琴弦斷了,他猛一抬頭,看到一個(gè)人站在岸邊。這位櫵夫裝扮的人趕緊大聲說(shuō):“對(duì)不起,驚擾了您。我只是一個(gè)砍柴的,回家路上聽(tīng)到美妙的琴聲,不由得聽(tīng)呆了?!?/p>
解析:
伯牙優(yōu)美的琴聲,剛好讓過(guò)路的鐘子期聽(tīng)見(jiàn)了,鐘子期沉醉在俞伯牙的琴聲中難以自拔。伯牙的琴聲鐘子期感受至深,可以聽(tīng)到琴聲背后所表達(dá)的意境,可以聽(tīng)到伯牙的心中期待的愿景,并且知曉大自然是他的老師。
誰(shuí)知一曲未終,突遭驚嚇,“咔”的一聲,琴弦斷了一根。俞伯牙大驚失色,在暗夜明月之下,一個(gè)農(nóng)夫模樣之人,突兀地站在眼前,伯牙大驚失色。原來(lái)乃一樵夫,打柴回家,適逢暴雨,避于崖下,聞琴聲悠揚(yáng),稍住聽(tīng)琴,聽(tīng)呆不由失聲。
和俞伯牙相比,史書(shū)對(duì)鐘子期的簡(jiǎn)介少之又少。只知鐘子期和俞伯牙一樣,是楚國(guó)人,今湖北漢陽(yáng)人。相傳,鐘子期,名徽,字子期。春秋楚國(guó)(今湖北漢陽(yáng))人。相傳鐘子期是一個(gè)戴斗笠、披蓑衣、背沖擔(dān)、拿板斧的樵夫,以砍柴為生的人。俞伯牙與鐘子期能遇見(jiàn),得益于俞伯牙出使楚國(guó)一事。
據(jù)說(shuō)當(dāng)年子期二十七歲,伯牙三十七歲,伯牙為兄,子期為弟,兄弟相稱。但不知故事中搖身一變?yōu)橐婚L(zhǎng)須老者,不知何故。
清光緒十五年(1889年)漢陽(yáng)知縣華某并立碑,“文化大革命”中被毀。1980年修復(fù)。墓碑上刻“楚隱賢鐘子期之墓”。1987年在墓前修建知音亭,墓與亭坐北朝南,背山面湖。山上青松蔥蘢,山下芳草碧翠,湖面綠波粼粼,湖畔流水潺潺,鳳鳴水聲,宛若琴音。
【第6畫(huà)面】
原文:伯牙心想:一個(gè)砍柴的櫵夫,怎么能聽(tīng)懂我的琴聲呢?于是他問(wèn)道:“那請(qǐng)你說(shuō)說(shuō)看,我彈的是一首什么曲子?”櫵夫施禮之后笑答:“先生,您剛才彈的是孔子贊嘆弟子顏回的曲子,可惜您彈到了第四句的時(shí)候,琴弦斷了。”伯牙不禁驚喜萬(wàn)分,趕忙站起身來(lái)邀請(qǐng)他上船細(xì)談。
解析:
鐘子期懂得曲子的來(lái)源,這說(shuō)明此人并非山野農(nóng)夫,果然是隱居在此的一位讀書(shū)人。一個(gè)樵夫能聽(tīng)懂自己的音樂(lè)而入迷,引起了伯牙的興趣,引領(lǐng)子期船上共敘,愛(ài)才之心與敬才之道,打破了當(dāng)時(shí)壁壘森嚴(yán)的等級(jí)制度限制。
此刻,滿天星斗與起伏群山交織在一起,這里用天地的融合暗示他們彼此的靠近,船上明亮的船艙也預(yù)示著兩人炙熱心的交流。
【第7畫(huà)面】
原文:櫵夫名叫鐘子期,是一位歸隱的讀書(shū)人。他精通音律,棋藝高超,久仰伯牙“琴仙”的盛名,不曾想在這個(gè)月圓之夜萍水相逢。喝過(guò)幾杯酒之后,伯牙興致更高,開(kāi)始彈起自己的得意之作。
解析:
兩人相識(shí)相知之時(shí),色調(diào)溫暖明亮,即便是黑夜,亦是月明如晝,兩人直談到月淡星稀,才不舍拜別。到相逢子期,初遇知音。人物形體刻畫(huà)飽滿生動(dòng),形神具備。
擁有知音是世界上每一個(gè)藝術(shù)家夢(mèng)寐以求的,能夠享受這無(wú)與倫比的音樂(lè),雄渾遼闊的大自然和凄美純潔的故事,并讓畫(huà)作從它們中自然流淌,這是藝術(shù)家的幸福。
鐘子期偶然間聽(tīng)到了俞伯牙的琴聲,只一下便聽(tīng)出了伯牙賦予琴聲中的感情,聽(tīng)出了他的歡樂(lè)與愁苦,兩人相見(jiàn)恨晚。畢竟千金易得,知己難求。兩人都認(rèn)為尋得了終生知己,終日在一起共同交流琴技,俞伯牙彈琴那么鐘子期就和,兩人在一起好不快活。
【第8畫(huà)面】
原文:當(dāng)伯牙想象自己登上高山大峰、胸襟鼓蕩時(shí),他便奏出高亢雄奇的琴聲。鐘子期高聲贊道:“好壯麗!那巍峨而莊重的高山,好像就在我的眼前!”
解析:
登高山與臨流水之樂(lè),是伯牙酒后興致之作。用蒞臨高山之巔的意境來(lái)體現(xiàn)伯牙琴意的高超,
子期聽(tīng)完伯牙的演奏,大加欣賞,忍不住自言自語(yǔ)道:“善哉,峨峨兮若泰山!”,你的音樂(lè)我仿佛看到了一座巍峨雄偉的泰山,伯牙大為吃驚,在此山中,還有人能欣賞到我音樂(lè)的意境。
作者還原出伯牙《高山》琴曲的意境,一對(duì)知音矗立山巔之上,伯牙撫琴,子期靜聽(tīng),眼前出現(xiàn)連綿起伏群山,云里霧去,天蒼蒼野茫茫,無(wú)人之境,響徹高亢雄奇的琴聲。
【第9畫(huà)面】
原文:伯牙內(nèi)心奔淌著澎湃的波濤,腦中浮現(xiàn)隨流水常進(jìn)不懈的志向。鐘子期連連點(diǎn)頭道:“秒啊!那滾滾的流水,如無(wú)邊的江海一般寬廣浩蕩,滔滔不絕!”伯牙感動(dòng)地放下琴,長(zhǎng)嘆道:“你如此理解我彈琴時(shí)所想象的意境,我的琴聲無(wú)論如何也逃不過(guò)你的耳朵!人生遇到子期兄這樣的知音,還有什么不滿足的呢?”于是,他給鐘子期講述從前學(xué)琴的經(jīng)歷和創(chuàng)作“高山”“流水”琴曲的故事。
解析:
伯牙又演奏了一首描寫(xiě)河湖的樂(lè)曲《流水》,澎湃的流水就從高山流下,子期驚呼,“善哉,洋洋兮若江河?!?伯牙彈流水,鐘子期一下就聽(tīng)出了江河奔騰不息的感覺(jué)。
篇幅最大寬闊的是高山流水一幕,仿若展開(kāi)一幅山水畫(huà)卷,三頁(yè)并作一頁(yè),徐徐展開(kāi),水從天上來(lái),四周碧綠滿眼,山河開(kāi)闊,綿延起伏,美的驚心動(dòng)魄。動(dòng)靜結(jié)合,虛實(shí)相生,可謂精美絕倫。
仿若故事里的人躍然紙上,濃濃中國(guó)風(fēng)的繪畫(huà),讓人不經(jīng)贊嘆不已,昂揚(yáng)屹立的高山,流水,或蜿蜒柔美,或湍急澎湃,或盡顯“飛流直下三千尺”的壯闊。
折頁(yè)中的“高山”和“流水”比較有氣勢(shì)。高山和流水代表著動(dòng)靜兩種狀態(tài),伯牙的琴聲充分的表現(xiàn)了這兩種狀態(tài)。
泰山經(jīng)石峪有一座高山流水亭,傳說(shuō)是伯牙撫琴的地方。此地風(fēng)景恰切得詮釋了古琴曲《高山流水》的大神韻。概因此附會(huì)于伯牙與鐘子期知音的故事。
湖北省石首市的調(diào)弦亭,位于調(diào)關(guān)鎮(zhèn)之西的荊江南大堤與八一大堤交匯處。民間傳說(shuō)此地就是俞伯牙撫琴調(diào)弦遇知音之地,遂命名為“調(diào)弦口”,鐘子期死后,俞伯牙在他墳前將琴摔碎,斷裂的琴弦就成了調(diào)弦河。早在宋朝年間,人們就在這里修建了“調(diào)弦亭”,由于年久失修而毀于民國(guó)。1999年,調(diào)關(guān)鎮(zhèn)人民政府在調(diào)弦口閘旁豎立了一座引人注目的“高山流水遇知音”雕像。2006年因加高荊江大堤而拆去。
【第10畫(huà)面】
原文:伯牙的琴藝?yán)蠋熓浅蛇B先生。三年不到的伯牙就學(xué)會(huì)各種操琴技巧,但他對(duì)音樂(lè)的理解總是流于表面,少了高貴的氣質(zhì)和雅致的神韻,也不能引起聽(tīng)者共鳴。有一天,成連先生對(duì)伯牙說(shuō):“我有一位老師住在蓬萊東海,他有一種‘激發(fā)情感’的方法,可以改變你的琴藝進(jìn)境?!睅熗蕉顺舜脚钊R后,卻不見(jiàn)人的蹤跡。成連先生說(shuō):“你先在這里練琴,我去找老師?!?/p>
解析:
這個(gè)繪本揉合了《俞伯牙摔琴謝知音》和《伯牙學(xué)琴》兩個(gè)故事。
伯牙學(xué)琴三年,琴技達(dá)到水平,但總覺(jué)得自己還不能出神入化地表現(xiàn)對(duì)各種事物的感受。伯牙的老師,就帶他乘船到東海的蓬萊島上,前來(lái)想成連的老師取經(jīng)。成連以尋師為名,置伯牙于東海練琴。
東海之上,唯有師徒二人,小船之上,諄諄告誡,綠水波濤,情之所至。岸邊蓬萊小島,幽雅寂靜,樹(shù)影婆娑,云遮霧繞,一片仙境。
【第11畫(huà)面】
原文:在成連先生離開(kāi)的十幾天里,伯牙練琴之余,舉目四望。面對(duì)浩瀚大海,傾聽(tīng)濤聲澎湃?;赝麔u上山林,郁郁蔥蔥,深遠(yuǎn)莫測(cè),耳邊不時(shí)傳來(lái)群鳥(niǎo)啁啾翱翔的聲響。日復(fù)一日,伯牙在島上的所見(jiàn)所聞,匯成各種奇特不一的聲音,它們形成音樂(lè)的激流,讓他感到心曠神怡,浮想聯(lián)翩。他有巨大的沖動(dòng)要把自己的心靈感悟用琴聲表現(xiàn)出來(lái)。他在琴上彈奏得渾然忘我,竟不覺(jué)時(shí)光流逝,日夜更替。
解析:
老師遠(yuǎn)去尋師,獨(dú)自一人漂泊海面,四周一片寂靜,只聽(tīng)到海浪洶涌澎湃地拍打著巖石,發(fā)出崖崩谷裂的濤聲;天空群鳥(niǎo)悲鳴,久久回蕩。見(jiàn)此情景,伯牙不禁觸動(dòng)心弦,于是拿出古琴,彈唱起來(lái)。他終于明白成連先生正是要他體會(huì)這種天人交融的意境,來(lái)轉(zhuǎn)移他的性情。 于是他有感而作《水仙操》,從此成為當(dāng)時(shí)著名的琴師,被人尊為“琴仙”。他的琴藝達(dá)到了爐火純青的境界,但卻始終沒(méi)能找到一個(gè)知音,直到遇到了子期。
古琴的韻味是虛靜高雅的,要達(dá)到這樣的意境,則要求彈琴者必須將外在環(huán)境與平和閑適的內(nèi)在心境合而為一,才能達(dá)到琴曲中追求的心物相合、人琴合一的藝術(shù)境界。在這一方面,伯牙的經(jīng)歷可稱為后世的典范。
事實(shí)上,成連老師讓俞伯牙到蓬萊山,身處孤島,整日與山為朋,與海為伴。是讓他欣賞大自然的景色,傾聽(tīng)大海的波濤聲,把大自然的美妙融進(jìn)了琴聲,伯牙體驗(yàn)到一種前所未有的境界。老師告訴他:“你已經(jīng)學(xué)會(huì)了。”
畫(huà)面采用了聯(lián)動(dòng)畫(huà)面,體現(xiàn)出音樂(lè)的動(dòng)感,浮現(xiàn)的文字是其內(nèi)心的感受,使身心合體,與美妙的大自然渾然天成。
古琴一般長(zhǎng)約三尺六寸五,象征一年三百六十五天;面圓底扁,象征天地;琴身與鳳身相應(yīng),有頭、頸、肩、腰、尾、足。
【第12畫(huà)面】
原文:聽(tīng)罷伯牙講述的故事,鐘子期不由感嘆道:“怪不得伯牙兄能夠成為當(dāng)今世上最出色的琴師,因?yàn)樽匀坏木吧吐曇舨攀悄阕詈玫睦蠋??!眱晌弧爸簟毕嘁?jiàn)恨晚,約定來(lái)年中月圓之時(shí)再到這里相會(huì)。
解析:
作者把伯牙蓬萊學(xué)琴的故事融進(jìn)了與子期的交談中,讓子期不禁感嘆,自然的景色和聲音才是你最好的老師。酒逢知己千杯少,不知不覺(jué),談到玉兔西墜,金烏東升。伯牙要繼續(xù)趕路。兄弟二人互致酒食,灑淚相別。兩人約好,第二年八月中秋,俞伯牙仍到這里與鐘子期相會(huì)。
人與人之間的相遇總是那么奇妙,有人對(duì)面相逢卻不識(shí),有人無(wú)緣相逢卻相知,伯牙與子期原是不同世界里的兩個(gè)人,卻因一夜聽(tīng)琴產(chǎn)生交集,從而結(jié)下不解之緣。
現(xiàn)實(shí)中你以為普通之人,或看上去有些許狼藉的人,不一定就不值得尊重,他們之所以普通的要命,是因?yàn)槟悴恢浪麄儽澈蟮墓适拢切┯蛇h(yuǎn)及近向我們走來(lái)的人們,滿載著他們的故事,等待我們發(fā)現(xiàn)。
或許,我們可以把每一個(gè)相遇的人當(dāng)做一份禮物,輕輕的微笑,說(shuō)聲:“你好”,說(shuō)不定你就能發(fā)現(xiàn)其中就有那個(gè)懂你的人。
【第13畫(huà)面】
原文:終于等到第二年中秋,伯牙如約來(lái)到漢陽(yáng)江口。月兒初升之時(shí),伯牙開(kāi)始彈“高山”“流水”??墒窃聝阂呀?jīng)升得很高了,仍不見(jiàn)人來(lái)。伯牙向一位路人打聽(tīng)鐘子期的下落,路人告訴他,鐘子期幾天前不幸染病去世。他臨終留下遺言,要把自己的墳?zāi)剐拊诮?,只為等八月十五月圓之時(shí),聽(tīng)伯牙再為他彈琴。
解析:
伯牙身為樂(lè)官自帶的傲氣,鐘子期身為樵夫卻亦不卑不亢,且好好解釋了為何身為樵夫,鐘子期有如此眼界見(jiàn)地。
俞伯牙按照約定來(lái)到了漢陽(yáng)江口。俞伯牙等了很久,依然沒(méi)有見(jiàn)到鐘子期的影子。于是,俞伯牙席地而坐,希望通過(guò)自己的琴聲能召喚來(lái)這位知音。俞伯牙彈了很久,依然不見(jiàn)人來(lái)。只因鐘子期在不久之前因身染重病而去世了。
鐘子期臨終前留下遺言,讓后人把墳?zāi)剐拊诮?,等到每年八月十五相?huì)時(shí),都可以聽(tīng)到俞伯牙的琴聲了。可見(jiàn)子期對(duì)知音的期許與期待。
讀后,心中難言的感傷,人生得一知己何其難,再相逢卻已是天人兩隔。
我們可以設(shè)想,一個(gè)信守諾言,舉止有度,不卑不亢,學(xué)識(shí)豐富,精通琴理,才智異人,思維縝密的鐘子期,怎么能讓俞伯牙不滿意呢?
伯牙聽(tīng)到子期的噩耗,彈琴的手指和驚詫的表情就像凝固了一般,而挑擔(dān)的農(nóng)夫,堅(jiān)實(shí)渾圓,腰桿挺直,也是不卑不亢,可以看出并非因不曾的階層而自慚形穢。我們更可以理解鐘子期的做人風(fēng)骨。伯牙眼中的過(guò)路人,形象高大,有如子期。
【第14畫(huà)面】
原文:伯牙如雷擊項(xiàng)。他坐在鐘子期墓前,萬(wàn)分凄楚地為知音彈起“高山”“流水”一曲彈罷,他挑斷全部琴弦,長(zhǎng)嘯一聲,把心愛(ài)的瑤琴摔個(gè)粉碎。他悲傷地說(shuō):“我唯一的知音已不在人世,這琴還能彈給誰(shuí)聽(tīng)呢?
解析:
這是故事的高潮,按照老人的指引,俞伯牙來(lái)到了鐘子期的墳前。俞伯牙席地而坐,用凄楚的琴聲演繹了一曲《高山流水》。彈完,俞伯牙挑斷了琴弦,并長(zhǎng)嘆一聲,把自己心愛(ài)的瑤琴摔在了青石上,他悲傷地說(shuō):“我唯一的知音已經(jīng)不在人世了,那么我彈琴還能給誰(shuí)聽(tīng)呢?”
知曉子期亡訊之時(shí),則色彩灰暗,神情悲痛欲絕,單看圖畫(huà),便感受到畫(huà)中人此刻難掩的悲痛。
伯牙痛失知音,凄愴之余,作琴曲《吊子期》以祭知音。從此后,伯牙絕弦,再不復(fù)彈。
俞伯牙有詩(shī)《高山流水覓知音》:高山流水覓知音,知音不在誰(shuí)堪聽(tīng)?焦尾聲斷斜陽(yáng)里,尋遍人間已無(wú)琴。
釋義:奏一曲高山流水尋覓知音,知音不在誰(shuí)人可以聽(tīng)懂自己樂(lè)曲里所表達(dá)的情感呢?斜陽(yáng)余暉下,焦尾琴弦斷音絕,尋遍人間再也不復(fù)見(jiàn)。
明代朱權(quán)的《神奇秘譜》對(duì)《高山流水》以及伯牙鐘子期的千年佳話,做了精當(dāng)?shù)脑忈專骸啊陡呱健?、《流水》二曲,本只一曲。初志在乎高山,言仁?a href='/leshan/' target=_blank>樂(lè)山之意。后志在乎流水,言智者樂(lè)水之意?!比收邩?lè)山,智者樂(lè)水,《高山流水》蘊(yùn)涵天地之浩遠(yuǎn)、山水之靈韻,誠(chéng)可謂中國(guó)古樂(lè)主題表現(xiàn)的最高境界。然而,伯牙的《高山流水》琴曲并沒(méi)有流傳于世,后人無(wú)從領(lǐng)略伯牙所彈之曲的絕妙之處。所以,后人雖不斷傳頌《高山流水》的故事,完全是“心向往之”,對(duì)音樂(lè)并無(wú)切身體會(huì)。
因而這個(gè)佳話得以流傳的最直接的原因是伯牙與鐘子期之間那種相知相交的知音之情。岳飛在《小重山》一詞中 “知音少,弦斷有誰(shuí)聽(tīng)”,正是伯牙當(dāng)時(shí)心境的準(zhǔn)確反映。伯牙的絕琴明志,一者做為對(duì)亡友的紀(jì)念,再者為自己的絕學(xué)在當(dāng)世再也無(wú)人能洞悉領(lǐng)會(huì)而表現(xiàn)出深深的苦悶和無(wú)奈。想那伯牙也必是恃才傲物、卓爾不群之人,他的琴曲曲高和寡,凡夫俗子自然難以領(lǐng)會(huì)其樂(lè)曲的精妙。所以伯牙才會(huì)感到孤獨(dú),才會(huì)發(fā)出知音難覓的感慨。
【第15畫(huà)面】
原文:伯牙和鐘子期的“知音”故事相傳千年,感動(dòng)世間。不知從哪個(gè)朝代開(kāi)始,在伯牙和鐘子期相遇的漢陽(yáng)龜山尾、月湖畔,筑起一座古琴臺(tái),供世人絡(luò)繹憑吊。人們也開(kāi)始用“知音”來(lái)形容朋友之間相識(shí)、相知、相濡以沫的高貴情誼。
解析:
千年古琴臺(tái)被勁松環(huán)抱、白雪覆蓋,凸顯一絲靜穆。兩只小鳥(niǎo)吐露與聆聽(tīng),形同伯牙與子期的奇遇,還是溫暖可愛(ài)的。
世上如伯牙與鐘子期的知音實(shí)在是太少了。孟浩然曾嘆曰“欲取鳴琴?gòu)棧逕o(wú)知音賞”;岳飛無(wú)眠之夜也道“欲將心事付瑤琴,知音少,弦斷有誰(shuí)聽(tīng)?”蘇軾自比孤鴻,寫(xiě)下了“揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙州冷”句子。賈島卻是“兩句三年得,一吟雙淚流。知音如不賞,歸臥故山丘?!钡男了帷6窃プ尅笆繛橹赫咚?,女為悅己者容?!钡目犊狼橛衷鯓拥碾y得呢。知音難覓,知已難尋,無(wú)論紅顏還是藍(lán)顏“人生得一知已已足矣!”成了人們永遠(yuǎn)的思求。
古琴臺(tái),又名俞伯牙臺(tái),始建于北宋時(shí)期,位于武漢市漢陽(yáng)區(qū)龜山西麓,月湖東畔,龜山湖景相映,景色秀麗,幽靜宜人,文化內(nèi)涵豐富,構(gòu)成一個(gè)廣闊深遠(yuǎn)的藝術(shù)境界。相傳春秋時(shí)期楚國(guó)琴師俞伯牙在此鼓琴抒懷,山上的樵夫鐘子期能識(shí)其音律,知其志在高山流水,伯牙便視子期為知己。幾年以后,伯牙又路過(guò)龜山,得知子期已經(jīng)病故,悲痛不已的他即破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,后人感其情誼深厚,特在此筑臺(tái)以紀(jì)念。琴臺(tái)碑古琴臺(tái)園中有聯(lián)云:志在高山,志在流水;一客荷樵,一客撫琴。琴臺(tái)被視為友誼的象征。
【后環(huán)】
《高山流水》古曲賞析(張輝)
《流水》充分運(yùn)用“泛音、滾、拂、綽、注、上、下”等指法,描繪了流水的各種動(dòng)態(tài),抒發(fā)了志在流水,智者樂(lè)水之意。
流水:古琴曲,樂(lè)曲充分運(yùn)用“泛音、滾、拂、綽、注、上、下”等指法,描繪了流水的各種動(dòng)態(tài)。
第一段:引子部分。旋律在寬廣音域內(nèi)不斷跳躍和變換音區(qū),虛微的移指換音與實(shí)音相間,旋律時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。猶見(jiàn)高山之巔,云霧繚繞,飄忽無(wú)定。
第二、三段:清澈的泛音,活潑的節(jié)奏,猶如“淙淙錚錚,幽間之寒流;清清冷冷,松根之細(xì)流?!毕⑿撵o聽(tīng),愉悅之情油然而生。第三段是二段的移高八度重復(fù),它省略了二段的尾部。
第四、五段:如歌的旋律,“其韻揚(yáng)揚(yáng)悠悠,儼若行云流水。”
第六段:先是跌宕起伏的旋律,大幅度的上、下滑音。接著連續(xù)的“猛滾、慢拂”作流水聲,并在其上方又奏出一個(gè)遞升遞降的音調(diào),兩者巧妙的結(jié)合,真似“極騰沸澎湃之觀,具蛟龍怒吼之象。息心靜聽(tīng),宛然坐危舟過(guò)巫峽,目眩神移,驚心動(dòng)魄,幾疑此身已在群山奔赴,萬(wàn)壑爭(zhēng)流之際矣。”(見(jiàn)清刊本《琴學(xué)叢書(shū)·流水》之后記,1910年)
第七段:在高音區(qū)連珠式的泛音群,先降后升,音勢(shì)大減,恰如“輕舟已過(guò),勢(shì)就倘佯,時(shí)而余波激石,時(shí)而旋洑微漚。”(《琴學(xué)叢交·流水》后記)
第八段:變化再現(xiàn)了前面如歌的旋律,并加入了新音樂(lè)材料。稍快而有力的琴聲,音樂(lè)充滿著熱情。段末流水之聲復(fù)起,令人回味。
第九段:頌歌般的旋律由低向上引發(fā),富于激情。段末再次出現(xiàn)第四段中的種子材料,最后結(jié)束在宮音上。八、九兩段屬古琴曲結(jié)構(gòu)中的“復(fù)起”部分。
尾聲情越的泛音,使人們沉浸于“洋洋乎,誠(chéng)古調(diào)之希聲者乎”之思緒中。
當(dāng)然通過(guò)附送的《高山流水》古典賞析,在三種藝術(shù)中融合、交替,感受到一種至美至靜的審美愉悅。更是可以更加深入的了解到“以琴會(huì)心,以心交友”的這一經(jīng)典。
【封&底】
解析:
伯牙子期的故事能讓孩子們對(duì)“朋友”的定義有一個(gè)新的認(rèn)識(shí)。好朋友的最高境界是什么? 大概就是互相懂得。好的親子關(guān)系最高境界是什么?大概也是互相懂得。
希望通過(guò)這個(gè)繪本,希望孩子們能體會(huì)到高山流水般的情誼。也希望孩子們?cè)谖磥?lái)能找到真正的知音。
《高山流水》中的文字不多,簡(jiǎn)單表訴了故事的脈絡(luò),如配合《俞伯牙摔琴謝知音》這個(gè)話本小說(shuō)來(lái)閱讀這個(gè)繪本會(huì)更加有趣,繪本由于體裁限制,對(duì)于主角外的人物刻畫(huà)不周到,但小說(shuō)則不同,不單單是伯牙子期兩人,伯牙的手下人以及伯牙自身的態(tài)度轉(zhuǎn)變都刻畫(huà)得相當(dāng)有意思。
《高山流水覓知音》作者:伯牙
勢(shì)利交懷勢(shì)利心,斯文誰(shuí)復(fù)念知音。伯牙不作鐘期逝,千古令人說(shuō)破琴。
摔碎瑤琴鳳尾寒,子期不在對(duì)誰(shuí)彈。春風(fēng)滿面皆朋友,欲覓知音難上難。
這首詩(shī)伯牙在子期死后寫(xiě)的詩(shī)。
推薦幾首關(guān)于“高山流水遇知音”的詩(shī)詞:
1.《知音吟》(宋)邵雍
仲尼始可言無(wú)意,孟子方能不動(dòng)心。莫向山中尋白玉,但於身上覔黃金。山中白玉有時(shí)得,身上黃金無(wú)處尋。我輩何人敢稱會(huì),安知世上無(wú)知音。
2.《閑步吟》(宋)邵雍
何者謂知音,知音難漫尋。既無(wú)師曠耳,安有伯牙琴。難逼桑榆景,寧忘松桂心。獨(dú)行月堤上,一步一高吟。
3.《秋懷 十二》(元)王冕
酌彼澗下水,彈此石上琴。希聲應(yīng)弦起,幽幽孤鳳吟。曲中萬(wàn)里意,三嘆無(wú)知音。豈但無(wú)知音?終恐無(wú)知心。
5.《贈(zèng)寫(xiě)梅者》(宋)宋伯仁
學(xué)畫(huà)梅花又學(xué)詩(shī),不須頻說(shuō)見(jiàn)錢(qián)遲。知音自有和羹手,祗恐知音未得知。
四、作者信息
劉雪楓北京大學(xué)歷史系畢業(yè),知名音樂(lè)評(píng)論人。曾先后擔(dān)任《愛(ài)樂(lè)》雜志主編,《人民音樂(lè)·留聲機(jī)》執(zhí)行主編,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店編輯。自1996年起,先后在《萬(wàn)科周刊》《中國(guó)文化報(bào)》《書(shū)城》《時(shí)尚旅游》《新旅行》《中國(guó)演出秀》等報(bào)刊開(kāi)辟古典音樂(lè)專欄。出版了《貼近浪漫時(shí)代》《音樂(lè)手冊(cè)》《西方音樂(lè)史話》等著作。
昆特·國(guó)斯浩里茲,德國(guó)動(dòng)畫(huà)大師。德國(guó)巴登符騰堡州州立電影學(xué)院教授,德國(guó)斯圖加特傳媒大學(xué)教授。曾任德國(guó)斯圖加特國(guó)際動(dòng)畫(huà)電影節(jié)評(píng)委,德國(guó)WANDMUTO藝術(shù)工作室藝術(shù)總監(jiān)。作品曾在美國(guó)、德國(guó)、意大利、荷蘭等國(guó)榮獲三十余項(xiàng)國(guó)際大獎(jiǎng)。
旅德動(dòng)畫(huà)藝術(shù)家萬(wàn)昱汐是動(dòng)畫(huà)導(dǎo)演、繪本策劃制作、畫(huà)家。昆特·國(guó)斯浩里茲與萬(wàn)昱汐因動(dòng)畫(huà)藝術(shù)結(jié)緣,近年來(lái)開(kāi)始涉足兒童繪本創(chuàng)作,是定居德國(guó)的繪本創(chuàng)作夫妻檔組合。
他們已出版的主要作品有《萬(wàn)達(dá)姐姐有辦法》《機(jī)器動(dòng)物》系列繪本等。
說(shuō)明:本文屬原創(chuàng),未經(jīng)作者同意,不可轉(zhuǎn)載和移作它用。
Hash:9bf0c1df570e0c6fbc0795a4e06c0789fe740667
聲明:此文由 經(jīng)典繪本導(dǎo)讀 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com